Reply
  • “It's a habibiz ting, ya?"

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply

    Drake really got his own hookah carrier, I need to get to that level

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply

    lol do we know what he said wrong?

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply

    I love how he can just laugh at himself

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply

    Drake and DJ Khaled is a profound symbol for Israeli-Palestinian conciliation

  • Jul 22, 2020
    Vietbrah

    Drake really got his own hookah carrier, I need to get to that level

    Didn’t know my brudda be on the hookah. Gotta link with mans for a vibe.

  • Jul 22, 2020
    ·
    2 replies
    FATD MICK

    lol do we know what he said wrong?

    The way he pronounced Hamza and ahla. He pronounced both with a j. So like Jamza and ajla. But its because he doesn’t know arabic so its harder.

  • Jul 22, 2020
    MEMBER DATTEBAYO

    The way he pronounced Hamza and ahla. He pronounced both with a j. So like Jamza and ajla. But its because he doesn’t know arabic so its harder.

    Oh I didn't even hear that

  • Gojira 🦖
    Jul 22, 2020
    ARCADE GOON

    Drake and DJ Khaled is a profound symbol for Israeli-Palestinian conciliation

  • Jul 22, 2020
    MEMBER DATTEBAYO

    The way he pronounced Hamza and ahla. He pronounced both with a j. So like Jamza and ajla. But its because he doesn’t know arabic so its harder.

    Good to know, cheers

  • Jul 22, 2020

    The boy just human

  • Escobar

    I love how he can just laugh at himself

    my wholesome goat

  • Jul 22, 2020
    ·
    edited
    ·
    1 reply

    Does anyone know what he was trying to say in Arabic? What’s the translation?

  • BBeauty

    Does anyone know what he was trying to say in Arabic? What’s the translation?

    ktt2.com/breaking-down-the-bars-on-only-you-freestyle-for-americans-thread-76574

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply

    “Ana akeed, enti w ana ahla”

    So the ana in the front (meaning “I”) is unnecessary. If he dropped it and it would have made sense in Arabic

    “Certainly, you and me are better” would be the direct translation without the “ana” in front.

  • Ngl that’s the hardest part of the song i don’t speak Arabic but jheez that was hard

  • Jul 22, 2020

    such a moment tbh

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply
    synthetic

    “Ana akeed, enti w ana ahla”

    So the ana in the front (meaning “I”) is unnecessary. If he dropped it and it would have made sense in Arabic

    “Certainly, you and me are better” would be the direct translation without the “ana” in front.

    No? Ana akeed means im sure or im certain, so it still makes sense.

  • CKL TML 🌺
    Jul 22, 2020
    ·
    edited

    Thought kenza helped with this since shes maroccan

  • Jul 22, 2020
    ·
    1 reply
    MEMBER DATTEBAYO

    No? Ana akeed means im sure or im certain, so it still makes sense.

    Could be a dialect thing but in this context I think it’s wrong. It would be “ana motaked” not “ana akeed”.

    I never heard someone say ana akeed in Arabic before, usually just akeed.

  • Jul 22, 2020
    ·
    edited
    synthetic

    Could be a dialect thing but in this context I think it’s wrong. It would be “ana motaked” not “ana akeed”.

    I never heard someone say ana akeed in Arabic before, usually just akeed.

    Nah the other guy is right. Ana akeed means "I'm sure", he could have dropped the ana and just said akeed and it would have meant "surely" (from his point of view, the "I" is implied). This is true in pretty much every single dialect. Most people don't say the ana when speaking Arabic but it's still a valid sentence if you include it. What made it wrong is that he pronounced the H's in Hamza and Ahla as "Kh" so he really said Khamza (which sounds very similar to the word for five) and Akhla.

    Mutakid works too but I usually one hear that when referring to someone else ("inta mutakid?", for example)

  • Jul 23, 2020

    just seen a reaction, man said drake speaking "arraybick"?